Engoo 블로그 3분 영어회화

어떻게 말을 "부드럽게" 할 수 있을까? 영어 말투 부드럽게 하는 꿀팁

어떻게 말을 "부드럽게" 할 수 있을까? 영어 말투 부드럽게 하는 꿀팁

문화마다 말과 행동이 직접적인 게 좋은지에 대한 생각이 다릅니다. 하지만 세계 어디에 살든 누군가의 감정을 보호하고, 강하고 건강한 관계를 유지하기 위해 간접적인 방식으로 말하는 것이 중요할 때가 있을 것입니다. 이러한 상황에서 말을 부드럽게 하는 방법을 아는 것이 중요합니다.

말을 어떻게 부드럽게 할 수 있을까요?

기본적으로 말을 부드럽게 한다는 것은 덜 직접적이면서 다른 사람을 비난하거나 판단하지 않고 말하는 방법입니다. 예를 들어 누군가를 "과체중"이라고 말하는 것은 "뚱뚱하다"라고 부르는 것과는 느낌이 매우 다릅니다. 마찬가지로 누군가에게 "당신의 말에 동의하기 힘든데요."라고 말하는 것은 "아니요, 그건 끔찍한 생각입니다.“라고 말하는 것과 같지 않습니다.

말을 부드럽게 하면 정중하게 의견을 공유하고, 피드백을 주거나 요청할 때 유용합니다. 다시 말해서, 부드럽게 말하는 것은 다양한 상황에서 유용한 기술입니다. 영어도 마찬가지입니다. 따라서, 영어로도 말을 더 부드럽게 만드는 몇 가지 방법을 살펴보겠습니다.

피드백 제공할 때

누군가가 피드백 달라고 요청받을 때를 쉽게 떠올릴 수 있습니다. 만약 바로 떠오르지 않는다면, 아래에 몇 가지 예시가 있습니다.

  • 어머니께서 오늘 요리의 맛이 어떤지 여쭤보셨다.
  • 직장에서 신입 사원이 처음 쓴 보고서를 검토해달라고 요청했다.

물론 긍정적인 의견만 있을 때도 있겠지만, 더 나아질 수 있다고 피드백을 줄 때 주의해야 합니다. 다시 시도할 수 있도록 장려하면서, 개선할 수 있는 부분을 지적하는 방식으로 피드백이 제공되어야 합니다. 어렵다고 생각하시나요? 그렇다면 아래의 방법을 한 번 시도해 보세요.

긍정적인 진술 추가하기

피드백을 부드럽게 완화하는 가장 좋은 방법은 긍정적인 말을 “쿠션”처럼 추가해서 비판처럼 들릴 수 있는 개선점의 영향을 줄이는 것입니다. 특히 영어로 말할 때는 긍정적인 말을 앞에 두고, ‘but’을 사용해 개선할 점을 전달할 수 있습니다.

The meat was too tough.
고기가 너무 질겼어요.
I loved the seasoning, but I think the meat was cooked too much.
양념이 정말 맛있었는데, 고기가 너무 오래 요리된 것 같아요.

어머니의 요리를 감히 평가한다는 것은 있을 수 없는 일입니다. 그래도 때때로 의견을 내야 하는 상황이 있습니다. 이럴 때 긍정적인 진술을 추가하면 좋습니다. 그냥 “고기가 너무 질겼어요.”라고 말하는 것보다, 양념이 맛있었다는 둥 좋았던 점을 먼저 말합니다. 게다가 의견을 내는 부분에 “~한 것 같아요”를 덧붙여 주세요. 이렇게 돌려 말하면, 어머님께서 덜 속상하실 수도 있습니다.

The conclusion needs to be improved.
결론을 개선해야 합니다.
The introduction is great, but the conclusion could be stronger.
서론은 훌륭하지만, 결론은 더 강할 수 있습니다.

직장에서 신입 사원이 처음으로 보고서를 썼습니다. 제출하기 전에 사수인 여러분에게 의견을 묻습니다. 이때 첫 번째 예문처럼 말한다면, 신입 사원은 낙담할 수 있습니다. 두 번째 예문처럼 잘한 부분을 언급하면서, 더 구체적으로 개선 방향을 제시해 주세요. 안 그래도 초조한 신입 사원에게 용기를 주면서, 보고서를 작성하는 방법을 알려줄 수 있습니다.

잘못된 대답에 대한 대응할 때

다른 사람이 질문에 잘못 답하거나 추측을 잘 못했을 때, 유사한 기술을 사용할 수 있습니다. 직접적으로 자신이 틀렸다는 말을 듣는 것을 좋아하는 사람은 아무도 없습니다. "아니오", "잘못되었습니다", "틀렸어요"라고 대응하는 것은 좋지 않은 선택입니다. 아래의 말들을 활용해보면, 영어로 대응하는 게 부드러워질 것입니다.

Good guess! But the correct answer is~
좋은 추측이야! 하지만 정답은~
That's close! Actually~
아깝다! 사실은~  
Not quite. The answer is~
비슷한데. 정답은~
Well, not exactly. It's actually~
음, 글쎄. 사실은~  

물론 아주 친한 친구들이라면 이렇게 조심할 필요는 없습니다. 하지만 다른 경우에는 말을 부드럽게 하면 의사소통을 가볍고 친근하게 유지하는 데 도움이 될 것입니다.

한정사 사용하기

한정사를 사용하면 말이 부드러워집니다. "조금(a bit)"이나 "살짝(a little)"과 같은 단어는 간단하지만, 말을 부드럽게 하는 매우 효과적입니다. 사용하는 방법을 살펴보겠습니다.

Your music is too loud.
음악이 너무 큽니다.
Excuse me, but your music is a bit too loud.
실례지만 음악 소리가 조금 많이 큽니다.

두 문장 모두 음악 소리가 크다는 것을 표현합니다. 하지만 "조금"이 포함된 문장은 강하거나 비판적으로 들리지 않고, 부드럽게 들릴 것입니다.

“조금(a bit)"을 "살짝(a little)"이나 "약간(slightly)"으로 바꿔도 같은 효과를 얻을 수 있습니다.

This sauce is a little too spicy.
이 소스는 약간 많이 매워요.
This sauce is slightly too spicy.
이 소스는 약간 매워요.

a bit, a little, slightly의 반대는 "not quite ~ enough"로 "충분히 ~하지 않다"라는 뜻입니다. 이 말은 부족한 점을 채워야 할 때 쓰면 좋습니다.

This sauce isn't quite spicy enough. How about adding more pepper?
이 소스는 충분하게 맵지 않습니다. 후추를 더 추가하는 건 어떤가요?

요청할 때 말 부드럽게 하기

피드백과 의견처럼 질문과 요청도 알맞은 단어와 표현으로 부드럽게 할 수 있습니다. 요청에 간단하게 "제발(please)"을 추가할 수도 있고, 말을 더 부드럽게 하는 효과가 있는 몇 가지 다른 방법이 있습니다.

할 수 있는지 질문하기

부드럽게 요청하는 방법 중 하나는 무언가를 할 수 있는지 질문하는 것입니다. "Can you ~?"를 활용하면, 요청을 한 층 부드럽게 할 수 있습니다.

Please take out the garbage.
쓰레기를 내다 버려주세요.
Can you take out the garbage for me, please?
저를 위해 쓰레기를 내다 버려주세요?

두 문장 쓰레기를 밖에 내다 버려 달라고 요청하고 있습니다. 첫 번째 문장도 "Please"를 이용해, 정중하게 버려 달라고 요청하고 있습니다. 하지만 두 번째 문장은, 요청이긴 하지만 가능한지 물어보기 때문에 조금 더 부드럽게 느껴집니다.

Please pass the salt.
소금을 건네주세요.
Could you pass the salt, please?
소금 좀 건네주시겠어요?

여기서도 마찬가지입니다. 멀리 떨어져 있는 소금을 건네 달라고 할 때 단순히 "Please"만 쓴 것보다 "Can you ~?"를 사용한 문장이 더 부드럽게 느껴집니다.

이에 더해, "Can you ~?"보다 더 정중하게 요청하면, 말이 더 부드러워집니다. 더 정중하게 요청하는 방법은 여기서 확인할 수 있습니다.

'you' 대신 'we' 사용하기

부드럽게 말하는 기술은 바쁘고 예민한 업무 환경에 꼭 필요한 능력입니다. 이때, "you(당신)" 대신 "we(우리)"와 "let's(~해봐요)"를 사용해보세요. 말이 부드러워지면서, 그룹에서 팀워크를 장려하기도 합니다. 또한 다른 사람의 아이디어나 방법에 동의하지 않을 때 특히 유용합니다.

Joe
I want to make this whole section red.
이 부분 전체를 빨간색으로 만들고 싶습니다.
Charli
How about we make just this area red and try black for the other part?
이 부분만 빨간색으로 만들고 다른 부분은 검은색으로 해보는 것은 어떨까요?

이 대화에서 Joe는 Charli에게 의견을 제시했습니다. 여기서, Charli는 "No, you just make this area read and use black for the other part"라고 하지 않았습니다. 주어 "you" 대신 "we"를 사용해 팀워크를 장려했습니다. 또한, "how about ~?(~하는 건 어때요?"로 질문을 만들어 말을 한층 더 부드럽게 만들었습니다.

Shauna
Should I do it all now?
지금 다 할까요?
Lance
Let's focus on the first part for now. We'll do the rest later.
지금은 첫 번째 부분에 집중합시다. 나머지는 나중에 합시다.

이 대화에서 Lance는 "Let's"와 "We" 모두 사용했습니다. Shauna가 모든 업무를 하게 되겠지만, 두 단어를 사용해 말을 부드럽게 하고 있습니다.

Easy does it! 천천히 해보세요!

물론 직접적이고 직설적인 언어를 사용하는 것이 좋을 때도 있습니다. 하지만, 말하는 것을 부드럽게 하는 기술을 더 자주 사용하면 친근한 느낌을 통해 관계가 성장하는 데 도움이 됩니다. 오늘 소개한 방법들은 사소해 보일 수 있지만, 그 효과는 클 수 있습니다. 천천히 해보세요! 친구들, 가족, 그 어떤 사람과 대화할 때 사용해보세요.

그래도 잘 쓰고 있는지 확실하지 않다면, 영어 강사와 연습하는 것도 하나의 방법입니다. 엔구에서 비즈니스 전문 강사와 함께 연습해보세요! 오늘 소개한 방법들보다 더 많은 꿀팁을 알려줄 수도 있습니다!