Engoo 블로그 3분 영어회화

영어 존댓말, 영어에도 존댓말이 있다? 없다?

영어 존댓말, 영어에도 존댓말이 있다? 없다?

안녕하세요! 엔구 화상영어 입니다.


English doesn’t have honorifics?
영어에는 존댓말이 없다?

영어는 존댓말이 없기 때문에 편하다는 말이 있죠!
하지만 영어에도 정중한 표현, 즉 경어표현이 가능합니다.

Politeness is in proportion with the length of a sentence.
문장의 길이와 정중함이 비례

일반적으로 한국어는 상대방 또는 자신을 낮춰 말하거나 동사를 다르게 사용해 정중함을 나타냅니다.

반면, 영어는 문장의 길이에 정성을 다할수록 경어를 사용하고 있음을 의미한다는 사실!

Hand me the paper.
그 문서 좀 나한테 줘.

Could you hand me the paper?
저한테 문서 좀 넘겨주실 수 있을까요?

같은 상황이지만 위의 문장 'Hand me the paper'과 달리 'Could you hand me the paper?'를 사용한다면 좀 더 정중하고 공손한 표현이 됩니다!

특히, 이러한 경어는 상대방에게 사과할 때, 감사를 표현할 때에 흔히 사용됩니다.

사과 경어 표현

I am truly sorry for the inconvenience that I caused you.
불편을 드려서 정말 죄송합니다.

  • inconvenience : 불편함
  • cause : (동사)어떤 일을 발생시키다

We regret to inform you that the event has been canceled.
행사가 취소 되었다는 소식을 전달하게 되어 유감입니다.

  • regret : 후회하다, 유감이다
  • inform : 정보를 전달하다, 소식을 전하다

감사 경어 표현

We appreciate the help you provided us.
도움을 제공해주셔서 정말 감사드립니다.

  • appreciate : 고마워하다, 감사해하다

appreciate는 정중한 감사 표현을 할 때, 가장 많이 사용하는 단어 중 하나입니다!

I am grateful for the opportunity I was given.
제가 받은 기회에 대해 매우 감사해하고 있습니다.

  • grateful : (형용사)고마워하는, 감사해하는

grateful는 be 동사와 함께 사용됩니다.

거절(반대) 경어 표현

I am afraid that tomorrow is the furthest we can postpone.
죄송하지만 내일 이후로 연기하기는 힘들 것 같습니다.

  • afraid : 두려워하는, 무서워하는

afraid는 일반적으로 위와 같은 의미로 사용하지만 어떤 것을 할 수 없다고 정중히 거절할 때도 많이 사용합니다!

It is true that his grades are slowly improving, but he still has a long way to go.
그의 성적이 서서히 오르고 있는 것은 사실이지만, 아직 갈 길이 멉니다.


지금까지 영어에는 존댓말이 있다? 없다?
함께 알아보았습니다 : D

자신감을 가지고 영어를 하고 싶다면 지금 바로, 엔구 화상영어