"I’m pregnant!"말고! 임신을 알리는 유용한 영어 회화 표현은?
안녕하세요, 엔구 화상영어입니다.
오늘은 임신을 알리는 유용한 영어 표현을 익혀보려고 합니다😊
주로 "나 임신했어."라고 이야기하고 싶을 때, "I am pregnant."를 사용하는데요~
이외에 다양한 표현으로 임신을 알아봅시다!
‘expecting’은 ‘기대하고 있는, 기다리고 있는’의 뜻인데요.
그래서 아이를 기다리고 있다는 의미로 활용되기도 합니다.
"We're expecting to give birth to a child."
"We're expecting the arrival of a child."
위의 2가지 문장은 ‘우리는 아이가 태어나길 기다리고 있어요.’라는 뜻으로 해석할 수 있죠!
I’m with child.
‘with child’는 자주 보는 표현인데, 옛날에 ‘pregnant’를 직접적으로 사용하기 어색할 때 사용했던 표현입니다. 그래서 간혹 ‘with child’를 오래된 말투라고 생각하는 사람도 있습니다.
남편이 아내의 임신 소식을 알릴 때도 있죠? 예시를 한번 보겠습니다.
“My wife is with child.”
제 아내는 임신 중입니다.
임신을 말할 때 사용하는 또다른 표현은 ‘carrying a baby(child)’입니다.
직역하면 ‘아이를 들고 있다’는 의미인데요, 뱃속에 아이를 소중하게 품고 있는 모습을 연상하면 이해가 되시겠죠?
“She is carrying my child.”
그녀는 내 아이를 임신했어요.
‘bun in the oven’은 ‘오븐 안의 빵’이라는 뜻인데요.
임신을 해서 배가 빵처럼 부풀어오른 모습을 나타내는 영어회화 표현입니다.
다른 표현보다 귀여운 느낌을 자아내는 표현입니다😊
동생이 생긴 아이가 엄마의 임신을 이야기한다면 뭐라고 말할까요?
“My mother has a bun in the oven.”
우리 엄마 임신하셨어요.
‘2인분을 먹고 있다’는 의미의 영어 표현입니다.
간혹 음식을 왜 이렇게 많이 먹냐든지, 살이 너무 찐 것 같다든지와 같은 참견을 하는 사람들한테 대답하기 좋은 표현이에요.
“Did you put on weight?”
최근에 살이 찐 거 같네?
“Maybe. I've been eating for two.”
아마 그렇겠지. 2인분을 먹고 있거든.
오늘은 임신을 알리는 여러 표현을 알아보았는데요!
기쁜 소식을 영어로 표현하는 방법은 알아 두면 분명 좋을 거에요😊
생활 밀착 영어 회화를 배우고 싶다면, ★여기★를 눌러보세요!