필요할 때만 연락하는 '얌체 친구'를 영어로 뭐라고 할까? 미국의 친구 종류!
안녕하세요, 엔구 화상영어입니다.
오늘은 친구의 종류를 나눠보는 시간을 가질 건데요.
예를 들어 한국에서는 단짝 친구, 그냥 지인, 죽마고우, 예전에는 친했지만 지금은 아닌 친구, 내가 잘 나갈 때만 찾는 친구 등 친구를 나누는 종류가 어마어마하죠!
이처럼 미국에서도 친구를 세분화할 수 있습니다.
친구의 종류를 맞추기 전에 유추해보는 시간을 먼저 가져볼까요?
한번 생각해보신 후 내려오시면 개별 설명을 확인하실 수 있습니다.
--
An old friend
d. a friend that you’ve known for a long time
old friend는 말 그대로 오래된 친구, 즉 오랜 기간 동안 알아온 친구를 말합니다.
--
An acquaintance
b. someone you know, but you don’t consider as a friend
지인입니다.
친구까지는 아니고, 얼굴만 아는 정도의 사이를 지칭할 때 사용하면 됩니다!
--
A best friend
a. your number one friend
베프! 한국에서도 한때 자주 쓰였던 신조어죠.
베스트 프렌드!
--
A former friend
e. someone who was a friend, but isn’t anymore
한 때 친구였는데, 지금은 아닌 친구를 이릅니다.
예전에 대학 동기와 무지 친했는데, 사회 생활을 하면서 연락이 뜸해졌다면?
그런 친구가 바로 a former friend입니다.
새해인사 겸 오랜만에 연락을 해봐도 좋겠네요!
--
A lifelong friend
f. someone you are friends with for a lifetime
인생친구, 평생친구의 뜻입니다.
단순히 오래되기만 한 것이 아니라 앞으로 쭉~ 곁에서 힘이 될 친구를 말하죠!
A lifelong friend가 있다면 고난한 삶이 조금이나마 든든할 것 같아요😊
--
A childhood friend
c. A friend you had since you were a little kid
어릴 적 친구를 뜻하는 말입니다.
우리말로 죽마고우를 대신해 쓸 수 있는 영어 표현이에요!
--
A fair-weather friend
g. a friend who is nice only when he or she needs something
이 단어는 친구라고 하기도 좀 그런 친구입니다.
본인이 필요할 때만 찾고, 남이 잘되고 있을 때만 아는 척하는 사람을 이릅니다
‘Fair weather’라는 단어가 ‘잠깐 좋아진 날씨’를 뜻하는 단어이기 때문에 이런 파생 단어가 생긴 것 같네요😊
사실 오늘 알아본 실생활 영어 단어들은 엔구의 무료 교재에서 발췌한 것인데요!