추억 영어로, '그리운 옛날을 되돌아보다' 어떻게 말할까?
안녕하세요! 엔구 화상영어입니다.
오늘은 추억을 말할 때, 사용하는 다양한 표현을 알아볼까 합니다!
여러분은 자신만의 추억을 이야기할 때, 어떻게 말하나요?
Miss : 그립다
miss는 자신의 과거, 추억을 이야기할 때 가장 많이 사용되는 표현입니다.
A : How are you doing?
A : 잘 지내?
B : Good! I miss hanging out with you so much.
B : 응! 나 너랑 노는 거 너무 그리워.
A : I miss those times we played hide-and-seek after school
A : 우리가 학교 끝나고 숨바꼭질하면서 놀았던 때가 그립다.
B : Me too. Those were good times.
B : 나도. 좋을 때였지.
remind me of : 생각나게 하다
A : How do you like my dress?
A : 제 옷 어때요?
B : It reminds me of one I wore when I was your age.
B : 내가 네 나이 때 입었던 게 생각이 나네.
me 대신에 you를 사용하면 "너가 생각나는"이라는 의미로도 활용할 수 있어요!
A : Doesn’t this remind you of anything?
A : 이거 뭐 생각나는 거 없어?
B : Yes! It’s exactly like the doll I played with
B : 맞아! 이거 내가 가지고 놀던 인형이랑 똑같아.
used to : ~ 하던
과거의 행동이나 상황을 이야기할 때, 가장 많이 활용되는 표현입니다!
상황에 맞는 예문을 통해 좀 더 쉽게 이해해볼까요?
A : Have you been here before?
A : 여기에 와보신 적 있어요?
B : Yes, this is the place my friends and I used to hang out.
B : 네, 여기가 저랑 제 친구들이 놀던 곳이에요.
A : Wow! This is the game I used to play when I was a kid.
A : 우와! 이거 내가 어렸을 때 하던 게임이었는데.
B : Me too! It’s a classic.
B : 나도! 그거 완전 고전이잖아.
feel nostalgic : 향수를 느끼다
특정한 장소, 물건, 상황에 따라 과거를 그리워할 때,
"향수를 느낀다" 라는 표현을 정말 많이 사용하죠?
영어로는 feel nostalgic이라고 말합니다.
※ nostalgic 향수의, 향수를 불러 일으키는.
A : What’s wrong?
A : 왜 그래?
B : I don’t know. This place makes me feel nostalgic.
B : 모르겠어. 이 장소가 향수를 느끼게 하네.
A : It’s been a while since we’ve been here.
A : 여기 온 지 꽤 됐네.
B : Yes. I am feeling very nostalgic right now.
B : 그러게. 나 지금 향수를 많이 느끼고 있어.
take a trip down memory lane : 그리운 옛날을 되돌아보다
A : Did you have fun catching up with your friends?
A : 친구들이랑 오랜만에 만나니까 즐거웠어?
B : Yes, we spent hours taking a trip down memory lane.
B : 응, 그리운 옛날을 되돌아보느라 몇 시간을 보냈어.
A : What took you so long cleaning the attic?
A : 다락방 청소하는데 왜 그렇게 오래 걸려?
B : Sorry, I tend to take a trip down memory lane when I go to the attic.
B : 미안, 다락방에 가면 그리운 옛날을 되돌아보는 경향이 있어.
have ~ memories : ~한 추억이 있다.
기억과 추억을 나타내는 memories는 앞의 동사 have가 붙음으로써
"~한 추억이 있다" 라는 의미를 가지게 됩니다.
A : Have you been to Italy?
A : 이탈리아에 가보신 적이 있나요?
B : Yes, I have some unforgettable memories of Rome.
B : 네, 로마의 잊지 못할 추억들이 있죠.
A : Do you have any special memories about Christmas?
A : 크리스마스에 대한 특별한 기억들이 무엇이라도 있나요?
B : Of course, I have so many.
B : 그럼요, 너무 많죠.
bring back memories : 추억이 되살아나다.
A : Do you remember this?
A : 이거 기억해?
B : Yes, it is bringing back so many memories.
B : 응, 추억이 되살아난다.
A : Coming here brings back good memories.
A : 여기에 오니까 추억이 되살아 나네.
B : Me too, let’s come back again soon.
B : 나도, 우리 조만간 여기 다시 오자.
오늘은 추억과 그리움을 전달할 수 있는 다양한 표현을 알아보았습니다!
더 많은 영어회화를 하고 싶다면 지금 바로 엔구 화상영어를 시작하세요.