Engoo 블로그 3분 영어회화

길 영어로? Street, Road, Way의 차이는?

길 영어로? Street, Road, Way의 차이는?

안녕하세요. 엔구 화상영어입니다.

’을 뜻하는 영어는 굉장히 종류가 많은데요!
사실 각각 어떤 차이점을 갖고 있는지, 어떻게 사용해야 하는지 헷갈릴 수 있습니다.
오늘은 각 표현에 대한 차이를 함께 공부해볼까요?


Street : 도시나 번화가 등 가게와 주택이 많은 포장도로 (길)

‘Street’은 쉽게 말해 ‘거리’라는 의미를 갖고 있습니다.
즉, 우리가 알고 있는 ‘길거리’인 셈인데요.
다만, 사람이 다니는 ‘인도’에만 사용하는 것이 아니라 ‘작은 찻길’에는 ‘Street’이라는 표현을 사용하기도 합니다.
동시에 주소를 표기할 때, 사용하는 표현이죠?

Don’t look at your phone when walking on the street.
길에서 걷고 있을 때는 핸드폰 보지마.

Road : 차가 다니는 포장도로 (길)

‘Road’는 ‘도로’를 의미하며, ‘Street’보다 좀 더 넓은 의미로 사용합니다.
다시 말해, 차가 다니는 거리를 뜻하며, 인도나 골목길 등에는 ‘Road’라는 표현을 사용하지 않습니다.

I ride my motorcycle on this spacious road when I’m stressed.
난 스트레스 받으면 이 넓은 도로에서 오토바이를 탄다.

Way : 길, 방법

‘Way’는 일반적으로 ‘’이라는 표현으로도 활용되지만 대부분 ‘방법’이라는 뜻을 내포하고 있습니다.

If you don’t try it for yourself, there is no way I can help you.
네가 스스로 해보지 않으면 내가 널 도와줄 길이 없어.

Sidewalk : 보행자들을 위한 포장길(인도)

‘Sidewalk’는 보행자들만 걷기 위해 만들어진 길을 의미합니다.
대부분 도로(Road)옆에 있으며, 우리나라의 '인도'의 개념과 비슷합니다.

The homeless lay down on the sidewalk, shivering in the cold.
노숙자는 추위에 떨며 인도에 누웠다.

Walkway / Path : 주변에 도로(Road)가 없는 보행자 길

‘Walkway’와 ‘Path’는 옆에 도로/찻길(Road)가 없는 보행자 길을 의미합니다.
두 표현의 차이점은 이렇게 나눌 수 있습니다!

  • Path : 주변에 도로(Road)가 없고, 포장유무과 관계없는 보행자 길
  • Walkway : 주변에 도로(Road)가 없고, 포장된 보행자 길(walk+way 즉 걷기 위한 길, 사람들이 걸을 수 있는 길)

Countless people use this walkway to walk to the grocery store.
수많은 사람들이 슈퍼마켓에 걸어갈 때 이 길을 사용한다.

There is a beautiful cottage down this narrow path.
이 좁은 길 끝에는 아름다운 작은 집이 있다.


길을 나타내는 'Street', 'Road', 'Way'등이 각각 어떤 차이점을 갖고 있는지 함께 알아보았습니다!
좀 더 센스있는 영어회화 실력을 갖고 싶다면?

지금 바로 상단의 이미지를 클릭해 엔구 화상영어를 시작하세요!

실수하기 쉬운 '레스토랑 에티켓'! 지금 엔구블로그에서 확인하세요.