부럽다 영어로, "네가 너무 부러워!" 어떻게 말할까?
안녕하세요!
엔구 화상영어입니다.
누군가에게 '부럽다'는 영어로 어떻게 말할까요?
오늘은 상황에 맞는 '부럽다' 표현을 알아보려 합니다.
envy : 부럽다 / 부러움
‘부럽다’는 ‘envy’로 많이 알고 계시지만
사실 해당 표현은 부정적인 느낌이 강해서 자주 사용하지 않습니다.
Honestly, I really envy her success.
솔직히 나는 그녀의 성공이 부럽다.
그렇다면 어떤 표현을 사용하는 것이 적합할까요?
jealous : 부럽다
jealous는 조금 더 가벼운 의미로 사용할 수 있어서 가장 흔하게 사용되는 표현입니다!
Congratulations! I am so jealous of you.
축하해! 난 네가 정말 부럽다.
‘envy’가 질투의 성향이 강하다면 ‘jealous’는 단순히 부러울 때, 사용할 수 있습니다.
좀 더 실생활에 유용하게 사용할 수 있는 표현을 알아볼까요?
Lucky you! : 부럽다!
상대방이 가진 행운 또는 좋은 상황을 축하하면서 부러운 마음을 살짝 얹고 싶다면 ‘Lucky you!’를 사용하세요!
I heard you got the day off! Lucky you!
너 하루 휴가 얻었다고 들었어! 부럽다!
A : My boss is giving me a raise.
A : 우리 사장님이 내 월급 올려주신대.
B : Lucky you! You worked so hard.
B : 부럽다! 너 진짜 열심히 일했잖아.
Good for you! : 부럽다!
‘Lucky you!’와 비슷하게 쓸 수 있는 또 다른 표현!
‘Good for you!’는 “좋겠다”, “잘 됐다”라는 의미로 부러운 마음을 섞어서 굉장히 자주 사용됩니다.
You won the lottery! Good for you!
너 로또 당첨됐다고? 부럽네.
이렇게 '부럽다'와 관련한 다양한 표현을 알아보았습니다!
오늘 배운 표현으로 엔구 선생님과 대화해보는 건 어떨까요?
지금까지 엔구 화상영어였습니다.
감사합니다!
병원과 관련한 영어표현 모음! 지금 확인하세요!