Engoo 블로그 헷갈리는 문법

영어로 ‘말하다’ said vs tell, 뭐가 다른 거지?

영어로 ‘말하다’ said vs tell, 뭐가 다른 거지?

말은 생각과 감정을 전달하고 소통하는 주요한 수단 중 하나입니다. 그리고 "말하다"라는 단어는 이러한 소통의 핵심을 담은 중요한 표현입니다. 영어에는 “말하다”를 뜻하는 여러 단어들이 있습니다. 특히 자주 사용하는 단어로 saytell, speak 그리고 talk가 있습니다. 이 글에서는 "말하다"를 뜻하는 각 단어의 차이를 살펴보겠습니다.

다 같은 “말하다”가 아니다?

"say", "tell", "speak", "talk"는 모두 “말하다”를 뜻하는 동사입니다. 그러나 각각의 단어는 뜻에 약간의 차이가 있습니다.

say

“말하다”를 뜻하는 일반적인 표현으로, 무엇인가를 말하거나 어떤 내용을 표현할 때 사용됩니다. 특히 어떤 사람이 한 말을 전달할 때 사용되는 단어입니다. 주로 짧고 간단한 문장에서 사용됩니다.

She said she would be here.
그녀가 이곳에 있을 거라고 말했다.

tell

이 단어 또한 “말하다”를 뜻하며 누군가가 한 말을 전달하지만, 특정 대상에게 정보를 전달하거나 명령을 내릴 때 또한 사용됩니다. say와의 차이점은 반드시 말을 전달받는 대상이 명시되어야 한다는 것입니다.

She told me she would be here.
그녀는 나에게 이곳에 있을 거라고 말했다.

speak

say와 tell과 달리, speak는 말한 내용을 전달할 때보다는 말하는 행위를 뜻하고자 할 때 사용합니다. 언어나 주제 등을 다루거나, 특정한 언어로 대화를 나눌 때 사용됩니다. 또한, 조금 더 공식적이거나 형식적인 상황에서 주로 사용됩니다.

Let's speak about the plans for the new project.
우리 새로운 프로젝트를 위한 계획에 관해 말해봅시다.

talk

talk 또한 speak처럼 말하는 행위를 뜻하고자 할 때 사용합니다. 대화를 나누거나 의견을 나눌 때 사용되지만, 보다 비공식적인 상황에서 자주 사용됩니다.

Let’s talk about our plans for the weekend.
우리 주말 계획에 관해 말해 봐요.

said to me vs. told me: 문법에서의 차이

"say", "tell", "speak", "talk"는 “말하다”를 뜻하지만, 조금씩 의미에 차이가 있는 것처럼, 문법적으로 사용하는 방식에 차이가 있습니다.

say

    “say”는 보통 직접 및 간접 화법 모두에 사용될 수 있습니다. 주로 목적어를 필요로 하지 않는 문장에서 사용됩니다. 다시 말해, 말을 전달받는 사람을 문법 구조상 꼭 명시할 필요가 없지만, 전치사를 붙여서 표현할 수 있습니다.

    직접화법으로는 말한 내용을 따옴표 사이에 넣어서 글을 읽는 사람에게 그 사람이 한 말을 말 그대로 전달합니다.

    She said, "I am happy."
    그녀는 "나는 행복해"라고 말했다.

    간접 화법은 말한 내용을 문장 안에 넣어서 다른 사람에게 전달되는 상황을 나타내는 데 사용됩니다. 말을 그대로 직접 전하지 않고, 내용을 전달할 때 사용합니다. "that" 접속사 이후에 이야기한 내용을 전달하며, 시제와 주어를 변경하고 인용구를 제거하며 간접 화법을 만들 수 있습니다. 이때, that 접속사는 생략할 수 있습니다. 

    She said (that) she was happy.
    그녀는 "나는 행복해"라고 말했다.

    say는 말을 전달에 초점을 더 둡니다. 따라서 누구에게 전달했는지 문법적으로 반드시 명시할 필요는 없지만, 표현하고자 할 때 전치사 ‘to’를 사용해 표현할 수 있습니다.

    She said to me, "I am happy."
    그녀는 나에게 "나는 행복해"라고 말했다.

    tell

    “tell” 또한 직접 화법, 간접 화법으로 사용될 수 있지만, 말을 전달받은 사람을 문법적으로 명시해야 합니다. 따라서 동사 “tell” 다음에는 보통 간접 목적어가 따라옵니다. 

    She told me that she was busy.
    그녀는 내게 자신이 바쁘다고 말했다.

    또한, “say”보다 말 그대로를 전달하기보다 내용을 전달의 뉘앙스가 강하기 때문에, 직접 화법보다는 간접 화법으로 주로 사용됩니다.

    “say”와 달리 전달하는 말뿐만 아니라, 이야기, 뉴스 등 말과 관련된 다양한 목적어를 취할 수 있습니다.

    She told me a story.
    그녀는 나에게 이야기를 해줬다.

    speak

    “speak”는 말하는 행위를 뜻해, 내용 전달보다는 어떤 언어나 주제를 나타내는 명사구가 따라옵니다. 주제를 전달할 때 전치사 ‘about’을 사용해서 주제를 전달합니다.

    He speaks English fluently.
    그는 영어를 유창하게 말한다.
    She spoke about her trip to Paris.
    그녀는 파리 여행에 대해 말했다.

    “speak” 또한 “say”처럼 말의 행위를 표현하는 뉘앙스이기 때문에, 말을 전달받은 대상을 문법적으로 명시할 필요는 없습니다. 하지만, 표현하고자 할 때, say와 마찬가지로 전치사로 명시할 수 있습니다. 이때, speak는 전치사 to와 with를 이용합니다.

    I spoke with the manager.
    나는 매니저 말했다.
    Did she speak to you?
    (그녀는 당신과 말했나요?)

    talk

    “talk”는 의미상 “speak”와 비슷하게 사용되지만, 뉘앙스의 차이가 있듯이 문법적인 차이가 있습니다. 언어나 주제를 나타내는 명사구가 따라오지만, talk는 speak처럼 언어를 그대로 목적어로 취하지 않습니다. 반드시, 전치사를 활용해야 명시할 수 있습니다.

    He talks in English fluently.
    그는 영어 유창하게 말한다.

    이를 예외하고, 문법적으로 “speak”와 마찬가지로 전치사 ‘about’을 사용해서 주제를 전달하고, 전치사 to와 with를 이용해 말을 전달받은 사람을 명시합니다.

    She talked about her trip to Paris.
    그녀는 파리 여행에 대해 말했다.
    Did you talk to her?
    당신은 그녀와 말했나요?

    “말”하면서 연습하자

    문법을 회화에서 활용할 때 가장 중요한 것은 알맞게 활용하는지 확인하면서 연습하는 것, 그리고 여러 번 반복해서 연습하는 것입니다. 친구들과 이야기하면서 연습하는 것도 좋지만, 뉘앙스의 차이를 아직 완벽히 알고 있지 않거나, 문법적인 구조가 아직 익혀지지 않았다면, 문법을 잘 알고 있는 강사와 함께 연습하는 것이 가장 좋습니다. 특히 약간의 차이가 있는 "say", "tell", "speak", "talk"를 강사와 연습하면서 차이를 파악하고 연습하는 것이 좋습니다. 하지만 가장 중요한 것은 지속해서 말을 하면서 연습하는 것입니다. Just say it out loud!