![Avatar photo](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2022/09/16105549/cropped-Engoo_logo_Profile.png)
번아웃증후군, 만사가 귀찮다면? 혹시 번아웃증후군인가?
![번아웃증후군, 만사가 귀찮다면? 혹시 번아웃증후군인가? 번아웃증후군, 만사가 귀찮다면? 혹시 번아웃증후군인가?](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17152857/%EB%B2%88%EC%95%84%EC%9B%83%EC%A6%9D%ED%9B%84%EA%B5%B0back-%EB%B3%B5%EC%82%AC.jpg)
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17144818/0-8.jpg)
안녕하세요!
엔구 화상영어입니다.
혹시 '번아웃증후군'에 대해 알고 계신가요?
특히, 우리나라에는 번아웃증후군의 증상을 가진 사람들이 굉장히 많은데요.
본인이 번아웃증후군인지 함께 테스트해보는 건 어떨까요?
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17144915/1-6.jpg)
Your memory isn't as good as it used to be.
기억력이 예전 같지 않다.
● used to : 예전에 ~했었다
used to는 과거의 상태나 습관을 표현할 때 쓰이는 구동사입니다.
특히 과거의 상태와 비교를 할 때 “not as ~ as it used to be”의 구절로 많이 사용되니 꼭 기억해두세요!
I’m not as fast as I used to be.
나는 예전만큼 빠르지 않다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17145057/2-6.jpg)
It takes a long time to fall asleep and you get restless at night.
잠들기까지 시간이 오래 걸리고 잠을 설친다.
잠 드는 시간이 오래 걸리거나 잠을 자주 설치는 편이신가요?
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17145243/3-1-1.jpg)
You get irritated easily, sometimes lose your temper, and get upset.
쉽게 짜증이 나고 가끔 욱하고 화가 치민다.
● lose one’s temper : 욱하다
lose one’s temper에서 temper는 ‘성질’을 의미합니다.
따라서 ‘성질을 잃다’라는 맥락으로 화낼 때, 욱할 때 사용할 수 있습니다!
She tried not to lose her temper.
그녀는 욱하지 않으려고 노력했다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17150850/4-6.jpg)
Thinking about things to do for the day makes you feel run-down.
오늘의 할 일들을 생각만 해도 피곤하다.
● run-down : 지친, 건강이 좋지 않은
run down은 동사로 배터리 등이 ‘닳다’라는 의미를 갖고 있습니다.
따라서 run-down은 형용사로 ‘지친’, ‘피곤한’이라는 뜻으로 해석 가능합니다.
We were all run-down after the project was finished.
우리 모두 프로젝트가 끝난 후 지쳤다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17150939/5-1-2.jpg)
The things that you enjoyed are no longer enjoyable.
예전에는 즐거웠던 일들이 이제는 즐겁지 않다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17151052/6-4.jpg)
You abruptly often think of traveling far away.
갑자기 어디론가 멀리 떠나고 싶다는 생각을 자주 한다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17151112/7-3-2.jpg)
You don’t feel good about making good achievements or getting compliments about your work.
성과가 좋거나 업무에 대한 칭찬을 들어도 기쁘지 않다.
● feel good : 기분이 좋다, 기쁘다
feel good은 기분이 좋다라는 뜻도 있지만 ‘상태가 좋다’ ‘만족하다’, ‘기쁘다’ 등 으로 의역될 수 있습니다.
I don’t feel good about getting a compliment from him.
나는 그에게 칭찬받는 것이 기쁘지 않다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17151217/8-2-1.jpg)
You don’t want to see anyone on the weekend and just want to stay at home.
주말에는 아무도 만나지 않고, 집에 혼자 있고 싶다.
● see : 만나다, 보다
일반적으로 ‘만나다’하면 meet을 많이 사용하지만 뉘앙스에 따라 다른 단어&표현들도 사용합니다.
예를 들어 '누군가를 보러 간다'는 의미로 ‘see’를 쓰기도 합니다.
He’s still a bit upset with us, so he doesn’t want to see us.
그는 우리한테 아직 마음이 상해서 우리랑 만나고 싶지 않대.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17151334/9-1-1.jpg)
You criticize yourself more and feel more disappointed in yourself.
자기비판과 스스로에 대한 실망감이 늘었다.
![](https://assets.blog.engoo.com/wp-content/uploads/sites/2/2021/11/17151352/10-3.jpg)
Your sense of humor has diminished remarkably.
유머 감각이 두드러지게 감소했다.
위의 10문항 중 5문항 이상 해당된다면 번아웃증후군을 의심해봐야 한답니다!
이럴 땐, 혼자서 고민하지 말고 가족&친구&지인들과 대화를 통해 감정을 해소해 보세요.
그리고 자신만의 취미를 갖는 것도 좋은 방법!!
지금 바로, 상단의 이미지를 클릭해 엔구를 만나보세요.
매일 실천하기 좋은 감정관리법! 어떤 게 있을까?